已經拼音

po文清單
文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

關於「已經拼音」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:

外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局有關「耶魯拼音」請參閱教育部網站「中文譯音轉換系統」http://crptransfer.moe. gov.tw/; 首次申請護照外文姓名擬以國家語言(即閩南、客家及原住民等臺灣各固有 ...中文譯音轉換系統: 拼音查詢拼音查詢. ::: 請輸入欲查詢漢字、注音或拼音(20字為限).拼音轉換器- 台灣華語羅馬拼音拼音轉換器 · 臺灣華語羅馬拼音. 拼音轉換器. 羅馬拼音 單字表 對照表 · 輸入法及內碼 · 拼音轉換器. 拼音產生器. 轉換. THL 台灣華語羅馬拼音 部落格 聯絡我們.漢語拼音輸入法:學習篇- Hiraku Dev2011年10月27日 · 有些跟台灣原本的拆字不太一樣,但也習慣的很快拆字表的部份,在皮樂姐那邊有提供一個我覺得還不錯(https://hiraku.tw/2011/10/2784/) […] 卡 ...【整理】威妥瑪拼音- 自助旅行最佳解答-202007202020年7月20日 · 姓名音譯https://c2e.ezbox.idv.tw › name本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國 ... Roger Ông 台語漢文輔助(轉拚音) tool kits : http://goo.gl/L4gzBd威式拼音- ... 航空的優惠機票,但是頁面顯示手續費操作錯誤什麼的,這已經是我第三.【問題】英翻中- 自助旅行最佳解答-20200716可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 ... YouTubehttps://www.youtube.com › TW › hl=zh-TW口譯員的小秘密遇到「 ...羅馬拼音查詢系統羅馬拼音查詢系統. 請輸入中文字句:. 文字順序, 中文字, 注音, 國音第二式, Wade- Gilos拼音.[PDF] 四十年ê文字思考 - 台灣語文學會POJ m̄nā tī台灣已經使用150外年;有寡特殊ê拼寫法koh攏tī 16世紀 ê文獻有。

為著hō. ... 我受著趙教授ê 啟示,就開始設計拼調式ê 台語拼音文字,用的符號無超. 過26個羅馬字母 ... https://scienceavenger.blogspot.tw/2007/12/cambridge-word- scramble-study-its-fake.html ... 28 參考張裕宏(2015)或是https://goo.gl/sMLtOD 。

[PDF] Certiport 線上註冊 - npu.edu.tw建議:英文姓名參考護照,若無護照者請先到中英文拼音參考網址查詢您的英文姓名【建議以威妥瑪(WG)拼音為主】. 請留意:「姓名」及「使用者名稱(即登入網站 ..."日文漢字"、轉換成"カタカナ"(平假/片假名轉換教學) - 凱子凱其實就是把您的姓名轉換為片假名的拼音,大部分日文系統的註冊網頁都會要求填入 ... http://goo.gl/HoCmtU ... 臨時需要註冊的時候,這已經存下來的姓名電話住址資料就很好用。

... 不然也可以到這個網站嘗試轉換http://c2e.ezbox.idv.tw/name. php.


請為這篇文章評分?