第九輯第六課I can't stand it ! | 蘋果新聞網| 蘋果日報

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

意思完全譯錯了,真是啼笑皆非。

如果你不想用"I can't stand it!"的話,你還可以用"I can't tolerate it."或是 ... 更新時間:2003/07/0106:00曾經教過大家"I'vehadenough."「我受夠了。

」"I'vehadenoughofhim."「我受夠了這個人。

」可能長時間這個人做了一些令你討厭的事情,到了最後,你終於要說受不了他。

但今天要教大家是:"Ican'tstandit!"「我受不了這個人,我受不了這件事情。

」"



請為這篇文章評分?