想跟國外通信嗎?教你實用地區鄉鎮的英文地址翻譯分享
文章推薦指數: 80 %
No. 8-4, Alley 9, Lane 1, 3rd Neighborhood, Nioupu Tsuen, Lungchi Shiang, Tainan, Taiwan 719, R.O.C.. 英文, 縮寫, 中文, 英文, 縮寫, 中文. City, 市, Number, No. 您現在的位置:首頁/學習英文知識大補帖!助你了解各式實用學習英文知識方法-線上英語學習推薦/想跟國外通信嗎?教你實用地區鄉鎮的英文地址翻譯分享... 市鄉鎮的英文翻譯 該如何使用正確的英文地址
延伸文章資訊
- 1英文地址寫法超難懂?地址中翻英大補帖一次送給你!
- 2”地址”的英文的縮寫??? - 奇摩知識+
- 3地址address的缩写是add还是addr? - 韩乐坊学习网
地址address的简写是add还是add. - :))) 一般缩写为add.或者addr.注意:两个后面都有点.因为这个加点是为了区别add(add这个单词的意思是“加”).后面如果要加地址,...
- 4郵務業務中文地址英譯- 查詢專區 - 中華郵政全球資訊網
2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫參考(請勿作為其他用途書寫依據)。 3. 部分鄉、鎮僅編制部落名稱而無街道名稱,例如:嘉義縣民雄鄉豊收村好收○○號 ...
- 5地址英譯寫法
英文, 縮寫, 中文. City, 市. County, 縣. Township, 鄉鎮. District, Dist. 區. Village, Vil. 村(里). Neighborhood...