[日語教室]-日文的「我」
文章推薦指數: 80 %
今天講的是日文中「我」. 「我」,比較常用的有わたし(私)、ぼく(僕)、あたし、おれ(俺) 基本上,正常會用也是這些, 今天就講一些我認識, ...
Skiptothecontent
SkiptotheNavigation
日語教室
HOME網誌日語教室[日語教室]-日文的「我」
今天講的是日文中「我」.
「我」,比較常用的有わたし(私)、ぼく(僕)、あたし、おれ(俺)
基本上,正常會用也是這些,
今天就講一些我認識,又比較古怪的「我」 ,先講一些常用的吧.
先由最禮貌的講起.
わたくし(私)
這是我最常用的稱號.漢字和わたし是一樣的,寫的時候也是用漢字、但不要諗わ た く し,く的發音是很弱的.好像わたっし般諗就可以了.
另外,如果想講我們,「わたしたち(私達)」、敬語是要用 わたくしども、不要用わたくしたち啊.
わたし(私)
最多人用的用法,甚至不識日文的人也會知道這個,除非最隆重的時候,不論男女,用「私」也不會有問題.
ぼく(僕)
多數是未成年的男子使用,或者對家人使用的男性自稱,但最近也開始有女生說「僕」,而且很多流行歌中,女性歌手也用「僕」一字.(雖然我覺得因為歌詞問題…)
正式場合,也是少用為妙.會給人一個幼稚的感覺,用わたくし吧.
あたし
年輕女孩專用自稱.也是正式場合少用為妙.
こっち
這個字是在無法使用第一人稱的代用詞,主要是供給內向人士使用.
おれ(俺)
也是男性用自稱,比起「僕」粗魯一些,豪爽一些.我在香港工作的時候,除了我之外,所有人也用「俺」自稱的.(我之後年紀最小的起碼比我大五年.)可能因為在香港就沒有那麼拘緊吧.
當然,這是實際上對長輩是不可以使用.在正式場合使用會馬上死掉的說話.
おれさま(俺様)
眾所周知,「樣」是一種尊敬語,用在自己身上,就是自大語.中文是「本大爺」的意思.
叮噹裡面的ジャイアン(技安)就是使用這種稱呼.
接著說一些比較特別的.
じぶん(自分)
這個稱呼是體育系的男性使用比較多.非體育系的人一般也是因為不敢說自己的第一人稱所以用這個字.
うち
在關西,特別是近畿女性使用比較多.如果有玩日文GAME的話,多數會發覺一些很豪爽的關西女性會使用うち作自稱.
わし(儂)
中国地方、近畿地方、九州地方、北陸地方使用比較多.中文即是「老子」的意思.
三國無雙中的黃忠,戰國無雙的信玄,甚至死小孩伊逹政宗是使用這個自稱.
よ(余)
也是古代用法,多數是王或貴族使用,漫畫Eyeshield中的獅身人面隊的主將就是使用這個稱號.
それがし(某)
古代武士的謙稱,使用人物有戰國無雙2的淺井長政.
せっしゃ(拙者)
也是古代武士的謙稱,使用人物有三國無雙的關平,緋村劍心.
しょうせい(小生)
現代書面也會使用這個自稱,使用人物有三國無雙的左慈.
わがはい(我輩、吾輩、我が輩、吾が輩)
夏目漱石有一本名作『吾輩は猫である』(我是貓),但在創作的世界中壞人使用比較多.例子有逆轉裁判的狩魔豪.
われ(我、吾)
現在也有「我が家」・「我が国」這樣子的說話,在創作的世界中,這個智者的自稱,例子有三國無雙的諸葛亮.
另外,也有人用自己的名字來當自稱.有很多女性的藝人使用自己的名字.(特別是年輕那些)
日本語有一些奇怪的地方,就是有時第一人稱會變第二人稱.好像上述的「自分」,「我」在關西地方有時會變成第二人稱.
所以說,日本語是非常麻煩的語言,只是一個「我」字就有那麼多玩法.
私人日語課程●想和朋友一起學日文?
●在其他學校學過日文,但覺得太少機會練習?要不就是學費太貴?
●學過日文,但之前工作太忙荒廢了,現在想再PickUp?
●想考日能試,想短時間準備但不知如何入手?
如果你有以上的問題,可以聯絡本人查詢。
按此查詢收費詳情Relatedposts[日語教室]-日文的「你」 June24,2008
訓練日語聽力的網站推介 April17,2020
有關示威的日文(基礎生字篇) December6,2019
大專院校日本語課程一覧 December14,2018
學好會話的注意事項 November1,2018
「角落」的日文是「かど」?「すみ」? October23,2018
「でも」、「しかし」的分別 September10,2018
大人的日本語-呃蝦條 June26,2018
習う、勉強する、学ぶ的分別 May31,2018
我常用的三個日語詞典 May8,2018
Categories日語教室
Tags
教學日文日本稱呼
25thoughtson“[日語教室]-日文的「我」”
逸之says:
November30,1999at12:00am
魚頭:
TotallyAgree~
日本語的確係麻x煩
所以,千祈唔好學呀.
一入侯門深似海,回頭已是百年身….(講咩呀我?)
逸之says:
November30,1999at12:00am
紫熊:
咦.我之前都寫0左篇啊.
其實各個語言都係呀.中文都有:我,小的,本人,本大爺,吾(古文)…..我又覺得幾得意呀.^^
我係睇都你果篇,所以寫D你冇寫到的怪字.原來打算一篇搞掂.點知一打就咁鬼長…
逸之says:
November30,1999at12:00am
達芬妮:
《交響情人夢》的千秋也是用俺様的說。
(笑)
女生用「俺」會不會有問題呢?
我是常用的說。
沒有看過交響情人夢呢.
女生用「俺」嘛…在文法上當然不對…
不過在非正式場合,這叫做性格.
幾型丫,唔錯.
逸之says:
November30,1999at12:00am
MrRiceBall:
我是用boku的
有點貶一下自己身份的意味,在工作上也很多人會用
反而看到有娘娘腔的日本男子用ore,就有點倒胃口
看到有娘娘腔的日本男子用ore,就有點倒胃口…同意.幸好我不認識這樣的人.
非正式場合我是用ワシ的.
逸之says:
November30,1999at12:00am
Dozy:
哎吔!唔記得晒日本字拼音,睇唔明你的文章添,搵日得閒攞番本日語入門出嚟睇吓先。
而家我淨係識「或他私哇」、「阿啦他哇」幾句咋…
看不明唔緊要呢
我呢篇都係FOR識日文的人睇的.
逸之says:
November30,1999at12:00am
樹兒:
哈
呢篇文章好有趣
嗯,無双係列都聽到唔少個
其實ACG得多..都會知道大概係點用呢..
係架,留心的話有好多種用法.
遲D我有機會會寫埋「你」的用法.
逸之says:
November30,1999at12:00am
文少:
日文我唔識﹐我淨係知北佬好鍾意用個俺字﹐由陝西﹐到山東山西﹑到河南河北﹐一直到東三省﹐都好常用﹐而且唔限男女。
不過確係土味十足﹐正式場合好笑容。
如果你係南方用普通話自稱俺﹐D人會誤會你係北佬呢…
我同北佬冇打過交道,真係唔知呢.不過有時睇D大陸forum都有人自稱俺.
不過我講普通話,d人一聽就知我係香港人啦.
從沒學過普通話的我也分到少少南方同北方的…因為真係差幾遠.
逸之says:
November30,1999at12:00am
魔法豆:
學到好多野!明白左好多!Thankyou!
唔使客氣.你喜歡的我就繼續吧.
逸之says:
November30,1999at12:00am
ilovetk:
”所以,千祈唔好學呀.一入侯門深似海,回頭已是百年身….(講咩呀我?)” 唉…唔學都學咗囉,仲可以點吖???唉……唯有望剩低嗰半桶水可以早日酙滿啦!
我的水漏,漏水的…永遠不會滿了…唉.
逸之says:
November30,1999at12:00am
karlieact:
原來如此我上次去日本玩仲周街講[おれ]….
唔知背後俾人笑左幾多次呢=0=
仲有わたし(私)
一向只以為係女性專用,原來竟然係有あたし,わたし兩樣野..
多謝曬網主提供資料好鬼有用!!
不用客氣呢!
女孩講[おれ],應該幾有趣.
逸之says:
November30,1999at12:00am
點:
冒昧留言…
突然對日文字的”我”和”你”很有興趣因而搜尋到這個網頁。
進而翻閱了您的幾篇文章…驚覺每篇都有如此深度的解析。
我和你的用法解釋可以借來引用嗎?^^
嗯,如果有連結的話,可以啊.
魚頭says:
June17,2008at12:00am
TotallyAgree~
日本語的確係麻x煩
紫熊says:
June17,2008at12:00am
咦.我之前都寫0左篇啊.
其實各個語言都係呀.中文都有:我,小的,本人,本大爺,吾(古文)…..我又覺得幾得意呀.^^
達芬妮says:
June17,2008at12:00am
《交響情人夢》的千秋也是用俺様的說。
(笑)
女生用「俺」會不會有問題呢?
我是常用的說。
MrRiceBallsays:
June18,2008at12:00am
我是用boku的
有點貶一下自己身份的意味,在工作上也很多人會用
反而看到有娘娘腔的日本男子用ore,就有點倒胃口
Dozysays:
June19,2008at12:00am
哎吔!唔記得晒日本字拼音,睇唔明你的文章添,搵日得閒攞番本日語入門出嚟睇吓先。
而家我淨係識「或他私哇」、「阿啦他哇」幾句咋…
樹兒says:
June20,2008at12:00am
哈
呢篇文章好有趣
嗯,無双係列都聽到唔少個
其實ACG得多..都會知道大概係點用呢..
文少says:
June20,2008at12:00am
日文我唔識﹐我淨係知北佬好鍾意用個俺字﹐由陝西﹐到山東山西﹑到河南河北﹐一直到東三省﹐都好常用﹐而且唔限男女。
不過確係土味十足﹐正式場合好笑容。
如果你係南方用普通話自稱俺﹐D人會誤會你係北佬呢…
魔法豆says:
June22,2008at12:00am
學到好多野!明白左好多!Thankyou!
ilovetksays:
September20,2008at12:00am
”所以,千祈唔好學呀.一入侯門深似海,回頭已是百年身….(講咩呀我?)”
唉…唔學都學咗囉,仲可以點吖???唉……唯有望剩低嗰半桶水可以早日酙滿啦!
karlieactsays:
January11,2009at12:00am
原來如此我上次去日本玩仲周街講[おれ]….
唔知背後俾人笑左幾多次呢=0=
仲有わたし(私)
一向只以為係女性專用,原來竟然係有あたし,わたし兩樣野..
多謝晒網主提供資料好鬼有用!!
點says:
May7,2009at12:00am
冒昧留言…
突然對日文字的”我”和”你”很有興趣因而搜尋到這個網頁。
進而翻閱了您的幾篇文章…驚覺每篇都有如此深度的解析。
我和你的用法解釋可以借來引用嗎?^^
點says:
May8,2009at12:00am
連結是一定會加上去的^^
大感謝!!!
桜の羽根says:
July23,2010at12:00am
我覺得女孩子還是用わたし才適合使用あたし感覺會讓人覺得是裝可愛聽了超噁爛的
逸之says:
July29,2010at12:00am
我公司的秘書28歲也是用あたし呢.哈.
Commentsareclosed.
日本事情Previousarticle黑、白、紅June16,2008
花言巧語Nextarticle愛情-鳶尾花June19,2008
Email訂閱
你可以留下e-mail這樣你就不會錯過我的文章更新了(Subscribe=提交)
NameEmail*
按此直接WhatsApp聯絡RecentPosts
加拿大悠長假期November25,2021
準備日能試的方法August8,2021
《男排女將》中一段小分享August7,2021
做日文練習時,你有這些壞習慣嗎?June25,2021
授受動詞「あげる」「もらう」「くれる」等的用法。
June11,2021
網誌分類網誌分類
SelectCategory
網誌 (1,263)
日本事情 (101)
日本生活 (41)
日語教室 (227)
大人的日本語 (42)
日語學習資源 (5)
香港日語學校 (4)
翻譯手記 (53)
花言巧語 (43)
遊記 (86)
隨筆記事 (790)
影視亂評 (11)
時事觀點 (80)
講飲講食 (11)
讀書報告 (27)
關於博客 (34)
關於廣告 (16)
關於愛情 (23)
關於歌曲 (40)
關於漫畫 (21)
香港生活 (8)
MENU