精神外遇-從英文的emotional affair一詞,可能會更容易理解 ...
文章推薦指數: 80 %
姜朝鳳宗族 跳到主文 大家好,歡迎來信[email protected],本Blog作者為「姜朝鳳宗族」、姜勝智派下、19世、禮字輩、姜先生0952-095331 部落格全站分類:生活綜合 相簿 部落格 留言 名片 公告欄 facebook姜太公廟 May15Wed201913:32 精神外遇-從英文的emotionalaffair一詞,可能會更容易理解精神外遇,對於關係外的第三人投注更多甚至過多的親密情感,但不是與性有關的,並進而與第三人開始有只屬於彼此的秘密,有時候可能還會對伴侶說謊、欺騙,或是
延伸文章資訊
- 1“精神出轨”用英语怎么说? - Will的美语课
在英文中,出轨有个对应的说法,叫“having an affair”,或“cheating”。那除了肉体的出轨,中文里还有一种所谓的“精神出轨”,即:夫妻中的一方 ...
- 2精神出轨英文怎么写_精神出轨用英语怎么说_例句 - 沪江网校
沪江英语词库精选精神出轨英文怎么写、精神出轨用英语怎么说及怎么读、精神出轨用英语怎么说及英文怎么写、精神出轨的英语读音及例句。
- 3「渣男」「精神出軌」這些英文表達你都會了嗎? - 壹讀
其實我們課本上學到的英文,都太應試,要想真正學好英文,像一個native speaker一樣說英語,就得學習地道實用的日常生活英語。想第一時間 ...
- 4请问,精神出轨和肉体出轨怎么翻译。 - 豆瓣
请问,精神出轨和肉体出轨怎么翻译。 ... 出轨有几种表达吧~ cheat on sb. have an affair unfaithfulness, infidelity~ 肉体上和精神上,要...
- 5精神出轨用英文怎么说_精神出轨的英文_沪江英语 - 沪江网校
精神出轨的英文: soul infidelity. 参考例句:. He seemed more amazed at his wife's soul infidelity than angry. ...