請對方回電,俏皮說聲“drop me a line” – SherryTalk
文章推薦指數: 80 %
請對方回電,俏皮說聲“drop me a line” ... 工作關係,往往需要留言請對方回電。
雖然說“Please give me a call at your earliest convenience”(請盡快 ...
Skiptocontent
工作關係,往往需要留言請對方回電。
雖然說“Pleasegivemeacallatyourearliestconvenience”(請盡快在你方便的時候回電給我)沒有錯,可是如此硬梆梆,規規局局的說法未免
延伸文章資訊
- 1【實用】drop someone off / drop by / drop-in 輕鬆學會八個 ...
drop someone a line 給某人寫信、留言(非正式的簡短書信) ... Just drop me a line when you decide on the restaurant....
- 2drop me a line中文意思及用法 - 漢語網
colleen:yeah. don」t forget to drop me a line when you settle down. 是。當你定居下來的時候,不要忘記給我寫信。 if you w...
- 3"drop me a line" 中文翻譯 - 查查綫上翻譯
drop one's voice to a whisper 放低聲音竊竊私語。 drop one's friend 和友人斷交。 be dropped from the club 被俱樂部除名。...
- 4"'do drop me a line if you have time'."是什麼意思? - 關於英語 ...
"to drop a line" usually means to write a few sentences or a short letter to someone. 查看翻譯.
- 5Drop a line - 英語之家- The Home of English