口語英文-中年發福,小鹿亂撞,人品差,衰小 - 奧斯卡國際英語村

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

人品差. 你怎麼說一個人的“人品差”? 英文裡有個片語叫做“rough around the edges” ... 以下分享一些特殊的口語英文,由網路部落格作家Daniel提供。

如果有任何意見,可以點這裡加入我們的英語學習社團聯絡Daniel。

大家會說以下的英文嗎? 中年發福 小鹿亂撞 人品差 衰小 打臉 媽媽牌 成為累贅 撒狗血 小心開車 笑死我了     中年發福 很多人上了中年之後,最怕的就是中年發福,那英文要怎麼說?英文的說法很可愛,簡單又明瞭:“middle-agespread”,它本身是當名



請為這篇文章評分?