惋惜,可惜,兩個詞的用法 - 小鹿問答

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

不看你說的那些小說中的句子我本來很清楚這2個詞的意思可惜,是表示淺淺程度的惋惜,帶有很濃的個人感情色彩這兩個詞都表示可惜只是程度不同, ... 首頁> 詩詞惋惜,可惜,兩個詞的用法作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞2021-08-05 匿名使用者 3級 2011-07-08回答1惋惜側重行為主體是人,***讓人覺得惋惜,可惜側重關涉物件,***很可惜。

百科有一定道理。

2詞性相同,語法功能有不同。

可惜多作謂語,後面可以加或者不加賓語。

惋惜,多做狀語,或用於‘***令人惋惜’得兼語句3感情色彩方面,惋惜程度更深,書面色彩更濃可惜更口語化。

4網上小說詞語用法不規範,最好不要用來作例證。

5以上為個人觀點,可能有誤,互相探討吧 匿名使用者 3級 2011-07-08回答惋惜比可惜更帶有個人感情色彩! 匿名使用者 3級 2011-07-08回答副詞後用可惜比較多,動詞後用惋惜比較多,並且網上百科說得是對的。

結合這兩點,靈活運用就可以了。

匿名使用者 5級 2011-07-08回答字典意可惜:令人惋惜。

惋惜:對人的不幸遭遇或事物的不如人意的變化表示同情、可惜。

兩個詞的用法差不多。

二者我覺得在不嚴格要求下可以混用。

但是“惋惜”是較書面的語言,而“可惜”是口語化的詞語。

所以這個小說裡的“哎,惋惜了……。

”這句”惋惜“是出現在口語中的,這時使用並不太合適。

有些小說對詞語的使用並不講究的。







匿名使用者 3級 2011-07-08回答不看你說的那些小說中的句子我本來很清楚這2個詞的意思可惜,是表示淺淺程度的惋惜,帶有很濃的個人感情色彩這兩個詞都表示可惜只是程度不同,而且感情發出的物件也不同而已小說中的用詞,也許是為了更強烈地表達作者情感,而用了“惋惜” 匿名使用者 3級 2011-07-08回答其實這兩個詞在用法和意義上沒有什麼的區別。

至於你說的現象可能是網路寫手個人偏愛‘惋惜’這個詞,認為可惜比較口語化吧!漢語完全同意義的詞語也有很多,例如:‘希望’和‘期望’。

這也沒什麼好糾結的啊。

TAG:惋惜可惜詞語口語化小說上一篇:“待到重陽日還來就菊花”古人過重陽節,除了賞菊花外,還有哪些形式?下一篇:鬼泣出自哪裡?相關文章求形式成語《慫恿》彭家煌內容簡介誰有描寫高興興奮的句子,急!!!!!!!!!!!!!!!!!!《匆匆》是現代作家寫的一篇膾炙人口的。

文章緊扣“”二字,細膩地刻畫了時間,表達了作者,告訴我們哦吼是什麼梗?怎麼接?推薦文章早餐吃餅乾蛋糕好還是油條腸粉水餃?離鄉關古詩?殺殿愛的是鈴,對神樂是憐憫吧?“鳳凰”中的“鳳”是指雄鳥,“凰”是雌鳥,那為什麼說望女成鳳呢...怎麼在照片上新增標籤??Top



請為這篇文章評分?