"Last but not least"中文是甚麼意思?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

“Last but not least”這句話在日常生活英文對話中蠻常出現,”Last”是「最後」的意思,而“Least” 是「最少」的意思,所以“Last but not least”在字面上的 ... Home主頁生活英文日常英文英文對話餐廳英文旅行英文英文文法英文詞彙英文成語經典名句fc Home主頁生活英文日常英文英文對話餐廳英文旅行英文英文文法英文詞彙英文成語經典名句有朋友說他最近看一篇英文報導的時候,看到”Lastbutnotleast”這句話,可是他搞不懂這句話的意思,到底”Lastbutnotleast”中文是甚麼意思呢?“Lastbutnotleast”這句話在日常生活英文對話中蠻常出現,”Last”是「最後」的意思,而“Least”是「最少」的意思,所以“Lastbutnotleast”在字面上的意思是「最後但是不是最少」,到底在說甚麼啊?我們說話的時候,通常都會先說重點,或者會把比較重要的說在前面。

假設有人叫你說出你最愛的三種食物,你回答說:雞排、薯條、蘋果,他會認爲你最喜歡吃雞排,第二喜歡薯條、第三喜歡蘋果。

問題來了,如果你對這三種食物的「喜歡度」都一樣,你不想對方誤會你喜歡雞排多過蘋果,那要怎麼辦?這就是“Lastbutnotleast”出場的時候了。

當你要列出幾點,而每一點的重要性都一樣,你可以用”Lastbutnotleast”來表示這一點(最後說的)雖然是最後才說,但是它的重要性不比前面所說的輕。

所以“Lastbutnotleast”中文意思是「雖然最後才說,但不表示它最不重要」。

(1)Letmeintroducemyfriendstoyou.ThisisJason,thisisEmma,andlastbutnotleast,thisisFlorence.讓我跟你介紹幾位好朋友,這是Jason,這是Emma,最後這位是Florence。

雖然我最後才介紹Florence,可是這不表示Florence跟我的關係沒有前面兩位那麼好。

(2)I’dliketothankmyparents,myfriends,andlastbutnotleast,mypuppyforhelpingmewinthisaward.我要感謝我的父母、我的朋友、還有我的小狗,幫我贏得這個獎項。

小狗的功勞不比父母和朋友小唷。

(3)Thisshoppingmallhasclothingstores,shoestores,andlastbutnotleast,manygreatrestaurants.這商場有服裝店、鞋店,還有很多很讚的餐廳。

有很讚的餐廳也很重要喔。

如果你喜歡這篇文章的話,可以到小格子教英文的Facebook按個讚嗎?謝謝啦!歡迎留言相關文章:「媽寶」英文要怎麼說?“Let’shearitforsomeone!”到底是要人聽甚麼?“Shrugsomethingoff”是甚麼意思?幾句讓你可以戳破別人不設實際的夢想/預測的英文句子我想瞭解更多:英文文法英文成語/俚語英文單字/詞彙日常英文旅行英文餐廳英文英文情境對話最多人看的內容“UsedTo”的用法原來是這樣!爲甚麼有時候要用“Doyouknow”?有時候又要用“Didyouknow”?「別誤會」英文要怎麼說?跟洗衣服有關的英文想表示「不在乎」或「隨便吧」英文要怎麼說?怎樣用英文表達不開心和不爽?到餐廳用餐,沒訂位可能沒得吃,小編教你要訂位英文怎麼說!“Would”的用法你會幾個?分不清楚”Wouldhave”、”Shouldhave”和”Couldhave”的用法?看過來吧!“Takeyouforaride”不一定是開車載你兜風的意思喔 ScrollToTopxx



請為這篇文章評分?