淺談英語:善用轉折詞理解上下文- 香港文匯報

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

然而,在第二句例子中,除了however和but外,其他如yet、nevertheless和nonetheless亦可以替代however,意思同解作「但是」,只是用法上 ...  檢索: 帳戶 密碼 文匯網首頁|檢索|加入最愛|本報PDF版|| 



請為這篇文章評分?