【语法讲解】~気味、~がち、~っぽい的区别 - 标准日语发音

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

気味そのような様子、そうした傾向にあるさまを表す。

... 「少し~の感じがある」 接続:「V-ます、N」+気味例:新入社員は緊張気味の顔をし. 针对N2级别的语法,这三个语法一直以来都让很多日语学者很头痛,那么接下来,我们就一起来看看这三个语法的细微差别,希望对大家的学习有所帮助。

  ~気味  そのような様子、そうした傾向にあるさまを表す。

(表示出现那种样子或倾向。

多用于不好的场合。

)「少し~の感じがある」 接続:「V-



請為這篇文章評分?