《一剪梅》洗腦全世界! 費玉清「雪花飄飄」迷因哏圖爆紅 ...
文章推薦指數: 80 %
歌詞「雪花飄飄,北風蕭蕭」也因而搖身變成歐美地區時下新興的迷因,被音譯為「XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO」,廣泛引用於 ...
自由電子報
更新於2020年06月21日01:48•發布於2020年06月19日13:22
近來費玉清(見圖)作品《一剪梅》在歐美多國登上了音樂熱搜排行榜。
(資料照)〔即時新聞/綜合報導〕費玉清老歌《一剪梅》近來在歐美多國登上了音樂熱搜排行榜,堪稱紅遍全球,而其中一句傳唱率極高的歌詞「雪花飄飄,北風蕭蕭」更被歐美網友改編為迷因哏圖。
費玉清唱紅的
延伸文章資訊
- 1費玉清《一剪梅》在歐美爆紅!「雪花飄飄,北風蕭蕭」為何唱 ...
簡單來說,基因是通過人體遺傳的,meme也被翻譯成迷因,是通過記憶、模仿被傳遞的。到了網路時代,meme這個詞越來越多地與網路梗畫上等 ...
- 2費玉清《一剪梅》在歐美熱度居高不下,抖音甚至發起「雪花飄 ...
... 錄影自拍並配上《一剪梅》的經典歌詞「白雪飄飄,北風蕭蕭」一句。 ... 更被作為迷因,只能說外國人喜好也是捉摸不定,《一剪梅》爆紅真的 ...
- 3[趣事] 費玉清一剪梅在歐美變成梗- Joke板- Disp BBS
費玉清40年前的歌一剪梅突然在歐美快速走紅變成網路迷因現在關鍵字「XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO」(雪花飄飄北風蕭蕭)變成 ...
- 4《一剪梅》洗腦全世界! 費玉清「雪花飄飄」迷因哏圖爆紅 ...
歌詞「雪花飄飄,北風蕭蕭」也因而搖身變成歐美地區時下新興的迷因,被音譯為「XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO」,廣泛引用於 ...
- 5《一剪梅》洗腦全世界! 費玉清「雪花飄飄」迷因哏圖爆紅 ...
歌詞「雪花飄飄,北風蕭蕭」也因而搖身變成歐美地區時下新興的迷因,被音譯為「XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO」,廣泛引用於 ...