"贏了面子,輸了裡子"是什麼意思? - 關於中文(繁體,臺灣)的 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

贏了面子,輸了裡子(yíng le miàn zi , shū le li zi)贏了面子,輸了裡子的意思表面上贏過別人,但實際上損失的比贏得的更多. 英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(巴西) 葡萄牙語(葡萄牙) 俄語 中文(簡體) 西班牙語(墨西哥) 中文(繁體,臺灣) 土耳其語 越南語 註冊 登入 英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(巴西)



請為這篇文章評分?