讓文章「通順好讀」的七大要點| 三采文化 - LINE TODAY
文章推薦指數: 80 %
➄ 轉折的連接詞呈現文章節奏 ... 太多的轉折連接詞會讓文章變得不好讀,但強調句子間的轉折關係,可以在讀者 ... 是的,就是要你「中文翻譯中文」。
您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。
建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。
三采文化
更新於2019年04月15日01:40•發布於2019年04月23日10:00
文/《10倍速!寫出最強文字》上阪徹長年從事文字工作,接觸並撰寫許多文章的過程中,我以親身經驗歸納了七個讓文章「更通順好讀」的寫作習慣。
❶精簡短句文句要精簡。
一句話不要太長,最長請控制在三十字內,若真的得以長句子呈現,請使用連接詞將一個長句斷成兩句。
縮短文句的目的在於創造閱讀的「節奏」,那種讓人想要快點進入下個段落似地往下讀。
要是一個句子講得落落長,就很容易發生讀到一半邏輯突然連不起來,再也讀不下去的情況。
❷找出句子的「節奏」此外,我自己常會在「緊湊的長句」段落中適度穿插「明快的短句」,藉以創造閱讀的節奏。
我也滿常利用像「如此一來,人生肯定會如何如何」「這麼做的話,就能簡單順利地如何如何……」等意思相近的描述來變換、調動語句的結構,就能為文字帶出不同的節奏。
❸善用引號引號是顯示對話的基本標點符號,但是在想要特別強調某件事,或是想表達與本來詞義稍有不同的時候,我就會運用這個引號。
被引號上下包圍的詞,會讓人產生好奇心,進而達到引起讀者注意的效果。
❹不使用順接(連貫)的連接詞我會盡可能少用「順接」的連接詞。
因為「所以」「還有」「然後」這些順接連貫的連接詞(表示因果、選擇、承接等),容易給人拖泥帶水的感覺。
如果用不用都沒差,意思通、讀起來也順的話,就不要加。
❺轉折的連接詞呈現文章節奏雖然我會盡量少用順接的連接詞,但「但是」「只是」「不過」之類呈現情緒轉折的連接詞,卻是我常拿來製造閱讀情緒的利器。
太多的轉折連接詞會讓文章變得不好讀,但強調句子間的轉折關係,可以在讀者的心裡留下印象。
有時為了想要講一件事,我常刻意逆向操作—先將相反的內容挪到前頭,再利用逆接轉折的連接詞來強調。
❻把難懂的文字變白話永遠記住盡可能使用平易近人且容易理解的用語。
假設在寫作過程中,腦子浮現的是艱深用詞或難懂的專業術語,都要試著去「翻譯」它。
是的,就是要你「中文翻譯中文」。
❼*讓讀者認同 *寫作時永遠要留意,務必要以讓讀者讀完後會產生「就是這樣」認同感的內容為目標。
否則就容易陷入寫者自己的一廂情願。
本文摘自三采文化《10倍速!寫出最強文字》上阪徹延伸閱讀:品嚐最浪漫的法式情人節─甜點界公認的愛情蛋糕是公主唱出來的!
查看原始文章
潮流時尚
延伸文章資訊
- 1善用不同連接詞,才不會一直「然後、然後」下去 - 翻轉教育
- 2必看!對外漢語中的轉折總結 - 每日頭條
所以中文很難。 而漢語中,連詞也是尤其多,今天特意抽時間來總結一下轉折連詞。 希望能有同為對外漢語教學的小夥伴可以用得到,也歡迎補充。
- 3答Live Fish提問老師: 想請教一下順接連詞跟遞進連詞的差異?...
則、雖然…可是、不是……就是……、是……還是……、要麼……要麼……、與其……寧可(不如)……等。 三、表示轉折關係的連詞:卻、而、但是、可是、然而、偏偏、只是、 ...
- 4論文中常用的轉折、連接詞跟片語 - Wordvice
撰寫英文論文的難度比中文論文大,這是因為在技術內容之上增加了語言要求。 由於多數SCI或EI論文都是英文的,因此發表英文論文已成為科研成果考核的常見 ...
- 5連詞- 维基百科,自由的百科全书
連詞(英語:conjunction; 西班牙語:conjunción)又稱連接詞,是用來連接詞語、短語、句子、段落等的詞,表示被的語言單位之間的關係。連不同的邏輯關係。連接詞和 ...