【「把我蒙在鼓裡」英文怎麼說?】 絕對不是keep me in the ...
文章推薦指數: 80 %
JumptoSectionsofthispageAccessibilityHelpPressalt+/toopenthismenuNoticeYoumustlogintocontinue.LogIntoFacebookYoumustlogintocontinue.LogInForgotaccount?·SignupforFacebookEnglish(US)EspañolFrançais(France)中文(简体)العربيةPortuguês(Brasil)한국어ItalianoDeutschहिन्दी日本語SignUpLogInMesseng
延伸文章資訊
- 1矇在鼓裡- 維基詞典,自由的多語言詞典 - Wiktionary
漢語. 簡體:蒙 在 鼓 里; 繁體:矇 在 鼓 裡. 讀音編輯. 漢語拼音:méng zaì gǔ lǐ. 翻譯編輯 · 外國語翻譯 譯語. 英語:lit. kept hoodwinked i...
- 2蒙在鼓裡- 兩岸萌典
简蒙在鼓里. méngzàigǔliㄇㄥˊ ㄗㄞˋ ㄍㄨˇ ˙ㄌㄧ. 比喻被蒙蔽,對應該知道的事全然不知。例 「兒子闖禍了,鄰居都知道,他卻蒙在鼓裡」。 英(lit.) kept inside...
- 3詞:蒙在鼓裡(注音:ㄇㄥˊ ㄗㄞˋ ㄍㄨˇ ㄌㄧˇ) | 《國語辭典》
《國語辭典》中詞語“蒙在鼓裡”注音為ㄇㄥˊ ㄗㄞˋ ㄍㄨˇ ㄌㄧˇ,拼音為méng zài gǔ lǐ,意思是形容對於事情的真相一無所知。例:這件事眾人皆知,只有他還蒙 ...
- 4【「把我蒙在鼓裡」英文怎麼說?】 絕對不是keep me in the ...
「把我蒙在鼓裡」英文怎麼說?】 絕對不是keep me in the drum... 原來譬喻這樣影響我的世界觀http://bit.ly/2RpTr93.
- 5蒙在鼓里的解释及意思-汉语词典
蒙在鼓里méng zài gǔ lǐ. 词典解释. 好像被包在鼓里一样。比喻受人蒙蔽,对有关的事情一点儿也不知道。 [be kept in the dark] 比喻受人蒙哄,好像装在鼓里,不知道...