日語檢定N3文法

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

ばかりだ. 一直在( 往)... ( 的情況). 日語檢定N3文法. 「~一方だ」和「~ばかりだ」一樣可用於「形容壞事」、「形容詞接續」( い形容詞「〜くなる一方だ」、な ... Togglenavigation 普普柚子學習筆記 檢定單字/JLPTVocabulary 檢定文法/JLPTGrammar 生活單字/Life 會話/dialogue 最愛單字 註冊 登入 Search 檢定文法 日語檢定文法分級 日語檢定N3文法 日語檢定N3文法 推文 文法筆記 ~てはじめて 在...之後才... 日語檢定N3文法 一人で暮らすようになってはじめて、家族がどんなにありがたいかがわかった。

[2006](在一個人生活之後,才知道家人是多麼的寶貴。

)外国で生活をしてはじめて自分の国の良さがわかった。

[2009](在國外生活之後,才知道自己國家的好。

) ~ばかりだ 一直在(往)...(的情況) 日語檢定N3文法 「~一方だ」和「~ばかりだ」一樣可用於「形容壞事」、「形容詞接續」( い形容詞「〜くなる一方だ」、な形容詞「〜になる一方だ」)、但「~一方だ」還可用於「形容好事」以及「名詞接續」。

至於和「~一方だ」替換使用的情況中,以形容雨變大的情況來說,「~一方だ」有一種從弱到強烈的語感,而「~ばかりだ」則僅是單純表示雨勢一直在增強。

另外像沒有強弱輕重方向性的句型,「~一方だ」也無法使用,例如「あとはお客の到着を待つばかりだ。

」。

此外,「ただ祈るばかりだ」 和 「ただ祈るだけだ」的差別又在哪裡呢?在這裡的「~ばかりだ」語感比較像是並非沒有解決的方法,但是卻只是一直在祈禱。

而「~だけだ」則是比較像是沒有辦法了,也只能祈禱。

雨は強くなるばかりだ。

(雨勢一直在變強。

) ~ということだ 聽說...、據說... 日語檢定N3文法 コーチの話では、彼が試合に出れば、優勝はまちがいないということだ。

[2001](據教練所說的話,他要是出場比賽的話,絕對是獲勝。

) ~せいか 或許是(因為)...(的緣故,所以...) 日語檢定N3文法 今年は気温が高いせいか、冬になってもなかなか雪が降らない。

(或許是因為今年氣溫高的緣故,所以即便到了冬天也沒有下雪。

) ~せいで 都是...(的關係、害的...) 日語檢定N3文法 相對於「~おかげで(托...的福)」,「~せいで」通常都是抱怨或責怪...等的負面意思,補充一下另外還有一個表示原因理由的表現「~ために」則是好壞表現都可以使用。

彼が遅刻したせいで、みんなが新幹線に乗れなかった。

(都是因為他遲到的關係,害得大家都沒搭上新幹線。

) ~だけで 只需要...就(能夠)...、光是...就(已經)... 日語檢定N3文法 小さな子供が真っ暗な穴の中に一人だけ残されていたなんて、想像するだけで涙が出る。

[2006]( 竟然把小孩子一個人留在那黑漆漆的洞穴裡,光是想到那個畫面就想哭了。

) ~だけでなく 不只是...、不僅是... 日語檢定N3文法 あの工場は、設備だけでなく周りの環境もすばらしい。

[2003](那間工廠不僅是設備,連周圍的環境也很好。

) ~たとえ~ても 即使...也... 日語檢定N3文法 たとえみんなに反対されても、私は絶対にこの計画を実行したい。

[2005](即使大家都反對,我也一定要實行這個計畫。

)たとえ不合格だとしても、君の今までの努力は無駄ではないよ。

[2009](即使不合格,你到目前所付出的努力也並非就是白費。

) ~たところ 的時後...、之後... 日語檢定N3文法 山田さんの家へ遊びに行ったところ、ちょうど川本さんがきていた。

[2002](去山田家玩的時候,剛好川本來了。

) ~たび(に) 每當...、每次... 日語檢定N3文法 内田さんは会うたびに髪型が違う。

[2003](每次遇到內田他的髮型都不一樣。

)この写真を見るたび、故郷のことを思い出す。

[2008](每當看到這個照片,就會想起故鄉的事情。

) ~ついでに 順便... 日語檢定N3文法 展覧会に行ったついでに近くの公園をぶらぶら散歩してきた。

[2007](去完展覽會順便到附近的公園晃晃散個步。

) ~て以来(~ていらい) 自從...之後,就... 日語檢定N3文法 彼とは10年前のクラス会で会って以来、一度も連絡を取っていない。

[2004](自從10年前和他在同學會上見過面之後,就一直再也沒有連絡。

) ~てしょうがない ...到沒有辦法、...極了、非常... 日語檢定N3文法 由表示「方法、辦法、手段...等」的「仕様(しよう)」演變 (發音) 而來,也就是說表示「...到沒有辦法」,中文意思上也可用「...極了、非常...」來表示語意。

勉強中、眠くてしょうがないときは、濃いお茶を飲むといい。

[1999](在學習中覺得已經無法忍受睡意的時候,喝濃茶是最適合的。

)ゆうべ徹夜したので、眠くてしょうがない。

[2008](因為昨晚熬夜的緣故,非常想睡覺。

) ~てたまらない ...到不行、...的不得了 日語檢定N3文法 可寫成「堪らない」,也就是表示已經到了極限而「無法忍受、無法忍耐...」,可用於正面或負面的詞,例如「うれしくてたまらない。

(高興到不行。

)」「心配でたまらない。

(擔心到不行。

)」或「欲しくてたまらない。

(想要的不得了。

)」きのうの歌の練習では何度も間違えてみんなに笑われ、恥ずかしくてたまらなかった。

[2002](昨天練習唱歌時出了好幾次錯,所以被大家所取笑,真是羞愧到不行。

)  ~てならない 不由得很...(不自覺的) 日語檢定N3文法 世界中を旅行して回れるなんて、うらやましくてならない。

[2004](能夠環遊世界,真是讓人不由得感到羨慕。

)学校を休んでいる友達に何度も電話をしたが通じない。

何かあったのか、心配でならない。

[2008](打了好幾通電話給沒有來上學的朋友,卻打不通,是否發生了什麼事情,讓人不由得擔心了起來。

) 共6頁,目前在第1頁第一頁上一頁[1]23456下一頁最後一頁 推文



請為這篇文章評分?