國語拼音對照表
文章推薦指數: 80 %
國語拼音對照表 ChineseCharactersPinyinComparativeTable [羅馬拼音法] [漢語拼音法] [如何書寫英文地址] 中文姓名音譯說明 根據原始的Wade-Giles(romanization) --中文版大英百科全書譯成「威妥碼-翟理斯拼音法」,在中文姓名(以最普遍的單姓,兩個字的名字為主) 中,姓放在最前面,其第一個英文字母大寫,名字的英文被拼成兩個字,中間加連字號,而第二個字的第一個字母不大寫,如ChiangKai-she
延伸文章資訊
- 1羅馬拼音查詢- Google Play 應用程式
本軟體係根據「外交部領事事務局護照外文姓名拼音對照表」撰定而成,包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及Wade Giles ...
- 2護照英文名字翻譯|翻譯網
護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆 ...
- 3拼音翻譯| 拼音轉中文 - 線上工具
普通話拼音轉換為漢字,本程式可以使用漢語拼音查詢中文字,只需輸入聲母即可快速搜尋。 拼音(PinYin)是拼讀音節的過程,按照普通話音節的構成規律,把 ...
- 4國語拼音對照表
根據原始的Wade-Giles (romanization) -- 中文版大英百科全書譯成「威妥碼-翟理斯拼音法」,在中文姓名(以最普遍的單姓,兩個字的名字為主) 中,姓放在最 ...
- 5羅馬拼音翻譯成中文
本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(wg)拼音」結果。 護照外文姓名拼音對照表; 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分 ...