時事英文》禁用一次性塑膠杯可減少「塑膠微粒」 - 工商時報
文章推薦指數: 80 %
台北市從今年12月1日起,禁止全市飲料店使用一次性塑膠飲料杯,引起業者一震譁然。
但其實台灣不是唯一實行禁塑政策的國家,許多歐美國家其實都已經在 ...
首頁工商書房雜誌時事英文》禁用一次性塑膠杯可減少「塑膠微粒」
時事英文》禁用一次性塑膠杯可減少「塑膠微粒」
EnglishOK
2022.08.15
台灣不是唯一實行禁塑政策的國家,許多歐美國家其實都已經在實行相關的環保政策。
圖/Unsplash
台北市從今年12月1日起,禁止全市飲料店使用一次性塑膠飲料杯,引起業者一震譁然。
但其實台灣不是唯一實行禁塑政策的國家,許多歐美國家其實都已經在實行相關的環保政策。
本次就一起來學會和塑膠禁令相關的TOEIC測驗單字與英文用法,讓你和外國朋友談論這個議題時,也能發表自己的意見。
禁塑令的幾個主角
大多數的塑膠杯(plasticcup)都含有塑膠微粒(microbeads),且具有無法分解的特性,所以一旦變成廢棄物,傷害環境的持續時間會很長。
AllcosmeticscontainingmicrobeadsarebannedinTaiwanstartingfromJulythisyear.(所有含有塑膠微粒的化妝品都從今年7月起在台灣禁用。
)
塑膠微粒的英文來自於“micro-”(微小的)的字根,後方的“bead”意思是小圓珠,除了用來表示化妝品中的塑膠微粒外,項鍊上的念珠或裝飾性的珠子也可以用這個字。
除了塑膠微粒,另外一個頻繁出現在新聞的就是我們常用到的吸管(straw)了。
straw的原意為稻草,因為稻草的稈內是中空的,所以被用來作為吸管的英文名。
straw還有一種很常見的英文用法,那就是thelaststraw,這句話來自於英文諺語thelaststrawonthecamel’sback(駱駝背上的最後一根稻草),意思為忍無可忍或造成崩潰的事物。
John’sdeathhastragicallybecomethelaststrawforhisfamily.(John的逝亡悲劇性地成了壓倒他家人的最後一根稻草。
)
從環保出發的禁塑令
塑膠產品逐漸被禁止的主因是為了要響應環保(environmentalprotection),所以許多國家都開始提倡使用可以被自然分解的產品。
分解一共有兩個英文說法,包括biodegradable和compostable。
Biodegradable的字根為bio-(生物)、de(去除)、grade(等級)、able(可以),意思加起來就會成為「能進行生物降解的;可行生物分解的」,而compostable則來自於compost(堆肥)和able(可以),這些可以進行分解的原料除了環保,更是對環境友善(eco-friendly)有很大的幫助。
Thepicturesshowingtheseaturtlewithplasticstrawstuckupitsnosehasarousedthepublicawarenessofenvironmentalprotection.(海龜鼻孔塞著塑膠吸管的照片已經激起了大眾的環保意識。
)
「禁止」英文的各種用法
談完禁止什麼與為什麼禁止後,接著就要介紹禁止的三個主要說法,分別是ban、prohibit和forbid。
ban通常指的是法律或規則上的禁止,例如槍禁(gunban)或髮禁(banonhairstyles),目的都是要禁止某個行為的發生,這個用法如果直接當作動詞,就不需加上介詞;當成名詞的話,要加上on。
ThenewbanonmicrobeadswillbeeffectivestartingfromJuly1st,2018.(塑膠微粒的新禁令將於2018年7月1日正式生效。
)
prohibit的意思也是禁止,常與ban連用,不過prohibit通常使用在被動語態,並以事物作為主詞,被「人」給「禁止」之後,這件「事情」就被禁止了。
Smokingisstrictlyprohibitedoncampus.(在校園中嚴禁抽菸。
)
forbid是「有權利位階差異」下所做出的禁止,例如中國紫禁城就叫做TheForbiddenCity,而父母對小孩的禁止通常也用forbid來表示。
Myparentsforbidmetoplaygamesonmycellphonewithmyfriends.(我爸媽禁止我在手機上跟朋友玩遊戲。
)
與法案相關的三個重點動詞
要有效的禁止塑膠產品,立法是最有效的途徑,但法案不會只有一條法律,所以「法案」的英文通常會使用bill來表示。
要成立法案,一開始要去推動(push),推動之後才會通過(pass),最後再被大眾採用(adopt)。
所以在學習法案的英文時,請先記住這三個相關的動詞。
Thepassedbillrequiresallestablishmentsthatservefoodordrinkstopofferingplasticstraws.(通過的法案要求所有提供食物或飲料的機構停止供應塑膠吸管。
)
【多益模擬試題】
1._____inJuly2018,microbeadshaveseenasharpfallinitssalesvolume.(A)Prohibit (B)Prohibits (C)Prohibited (D)Prohibiting
2.Plasticproductsarenoteco-friendly.Theyare_____biodegradablenorcompostable.(A)either (B)neither (C)or (D)nor
解析:
1.正解為(C)。
題意為「於2018年七月被禁後,塑膠微粒在銷售量上有了急遽的下滑。
」原句為兩句,前者為microbeads
areprohibitedinJuly2018,由於microbeads與後方主詞相同,are轉為being,於分詞構句中皆可省略,故剩下Prohibited
inJuly2018。
2.正解為(B)。
題意為「塑膠產品對生態並不友善。
既無法被生物分解也無法作為堆肥。
」這題考的是兩者都否定的「既不…也不…」用法neither…
nor…,而這組字其實是從either…or…同時加上表示not的「n」而來,所以後方已經有nor了,故前方必選neither,故答案為(B)。
文/李海碩
延伸閱讀
學英文/吃塑膠的酵素解決汙染的地球救星
天氣太熱快「中暑」英文跟罷工有何關係?
全球瘋glamping!認識露營必學英文
鬼門開!學民俗英文和老外聊台灣文化
強生掰掰!說再見只會用goodbye?
主題閱讀》跟著達人學存股|書房陪你一起學英文歡迎訂閱追蹤Instagram、樂讀電子報|回工商書房首頁
EnglishOK多益關鍵字英文學習英文單字多益時事英文
EnglishOK
《EnglishOK》不只是學英文,還能掌握最新、最活、最熱門的英語學習情報。
從時事話題切入,搭配多益英語測驗模擬試題與解題攻略,讓讀者輕鬆看懂實用的英文字彙句型,更能馬上驗收學習成果。
還提供TOEIC、TOEFL即時學習情報,以及職場趨勢和國際新知。
以豐富多元的資訊,幫助讀者培養英語力及溝通力,成為人生贏家。
熱門文章
巴菲特狂砍抱13年股票謝金河揭2大警訊
2022.09.03
肅殺苦日子來了!謝金河揪股匯雙殺2元兇
2022.09.04
10檔股票ETF躍明日之星
2022.09.04
美股巨震逾800點背後2大兇手抓到了
2022.09.03
金融業獲利衰黃蔭基:這類金融股可考慮
2022.09.04
延伸文章資訊
- 1印度禁塑令啟動違者5年以下有期徒刑 - Yahoo奇摩新聞
因為印度7月1號起,針對塑膠袋、塑膠杯、吸管等19項一次性塑膠製品,祭出禁塑令。 環保倡議人員謝克兒:「這是第一次全國性的禁令,不能製造、銷售和進口 ...
- 2曾經是全球減塑前段班,我們的塑膠現在減少了嗎?
這不但在當時是亞洲創舉,也是全球第一個以「全國」為範圍禁用一次性吸管的環保典範。而後,全球吹起禁塑旋風,甚至如歐盟最快明年就要全面禁塑,原本跑在 ...
- 3環保署:2019年限用塑膠吸管2030全面禁塑 - Taiwan News
台灣朝世界上第一個限用塑膠吸管的國家的目標邁進.國外媒體說「大自然並不需要人類,但人類需要大自然」 ... 環保署:2019年限用塑膠吸管2030全面禁塑.
- 4時事英文》禁用一次性塑膠杯可減少「塑膠微粒」 - 工商時報
台北市從今年12月1日起,禁止全市飲料店使用一次性塑膠飲料杯,引起業者一震譁然。但其實台灣不是唯一實行禁塑政策的國家,許多歐美國家其實都已經在 ...
- 5禁塑 - 環境資訊中心
禁塑 ; 2020-12-02 23:24. 海南禁塑新規上路首波納入塑膠袋和塑膠餐具 ; 2020-10-08 17:49. 加拿大減塑2021年底前禁六大類一次性塑膠製品 ; 2020-05...