"When they go low, we go high." 蜜雪兒歐巴馬的演說為什麼 ...
文章推薦指數: 80 %
Login
續訂雜誌
訂閱雜誌
訂閱電子報
英語部落
本期目錄
FB粉絲團
「服務他人是你住地球應該付出的租金。
」–穆罕默德‧阿里(拳擊手)
"Servicetoothersistherentyoupayforyourroomhereonearth."--MuhammadAli,Boxer
3分鐘搞定Email
一張圖搞懂
英語知識庫
跨文化觀察
citytocity世界旅行家
Readaloud
延伸文章資訊
- 1翁達瑞:When They Go Low, We Go High! - 思想坦克
When They Go Low, We Go High. 總統大選已經進入最後衝刺,民進黨與國民黨這兩大陣營的交鋒越見激烈,在一旁觀戰的媒體人也沒有閒著。
- 2Rabbie 創業兔- “When they go low, we go high.”... | Facebook
When they go low, we go high.” (當別人低劣攻擊,我們要高尚回應。) - Michelle Obama . “最後則感謝蜜雪兒・歐巴馬給整本書一個很棒的 ...
- 3用low形容一件事情低賤、下作究竟是不是Chinglish? - GetIt01
"When they go low, we go high"這裡low是副詞,可解釋為into a low position,有變弱之意。 Low key 低調。這裡low就是低的意思。 在形容...
- 4【聽演講,學英文】第一夫人的完美演講 - 希平方
When they go low, we go high. → 他們自甘墮落,我們不同流合污。 例句:Don't waste your time with bullies. Just remem...
- 5蜜雪兒‧歐巴馬:「當別人低劣攻擊,我們要高尚回應 ...
2016年民主黨全國代表大會上,蜜雪兒喊出那句至今仍讓人印象深刻的口號:「當別人低劣攻擊,我們要高尚回應」(When ...