“不要将就!”英语怎么说?(音频版) - 搜狐
文章推薦指數: 80 %
英语口语此生能遇见你,已然幸福得一塌糊涂Jimmy's Note吉米老师前言:“不愿将就”是一种态度。
无论是.
“不要将就!”英语怎么说?(音频版)
2017-09-1500:00
来源:美剧英语口语
原标题:“不要将就!”英语怎么说?(音频版)
英语口语
吉米老师前言:“不愿将就”是一种态度。
无论是爱情还是事业,我们都不要不要将就着过完这一生。
今天老师教小伙伴们学习“将就”的地道表达,一起学一学吧~
BGM-LifeForRent
不将就
makedo(withsth)
达不到太完美就只能先勉强凑合着
Wehavetomakedowiththesmallroomforthenight.
我们晚上只的在这小房间里将就一下。
settlefor
Settle有“解决”、“定居”之意,而settlefor则意指“将就,勉强接受”,但求安稳
Iwon'tsettleformymarriage.
我的婚姻绝不能将就。
Don’tsettleforanythinglessthanGod’sbest.
你值得拥有最好的,不要将就。
展开全文
Roughit
Rough本身有“粗糙”、“艰苦”的意思;Roughit则表示“将就着过”
Let'sroughitandgoB&B(Bedandbreakfast)!
我们就凑合点儿,去民宿吧!
Makeshift
临时替代物;想要的东西手头没有,只好临时找个“替补”先对付一下;Makeshift意指“临时”、“凑合”、“权宜之计”。
Theyplayedagameofsoccerwithamakeshiftsoccerball.
他们将就着临时的足球踢了场比赛。
Putupwithsb/sth
有一种将就让人必须得“忍受”。
虽然心里很不爽,但也没有埋怨
Hewassuchanangeltoputupwithit.
他这都能忍,真是个大好人。
Keeplooking.Don’tsettle.
继续寻找,不要将就。
返回搜狐,查看更多
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读()
推荐阅读
美剧英语口语
文章
总阅读
免费获取
今日搜狐热点
6秒后
进入搜狐首页
今日推荐
进入搜狐首页
意见反馈
延伸文章資訊
- 1请问「我不愿将就」的英文是什么?不要Google翻译。 - 百度知道
请问「我不愿将就」的英文是什么?不要Google翻译。 · 1. Rough本身有“粗糙”、“艰苦”的意思;Rough it则表示“将就着过”。 · 2.Settle有“解决”、“定居”之意, ...
- 2不将就英文怎么写 - 翻译知识网
可以翻译成:I will not put up with it. 往事不回首余生不将就If you don't look back, you won't be able to. 不将就(《何以笙...
- 3余生不将就!“不将就”用英文怎么说?居然这么简单! - 知乎专栏
不将就”是很多年轻人的生活态度宁愿单身,也不将就谈恋爱宁愿分手,也不将就结婚宁愿辞了再找,也不将就工作“ 将就”这个词的英文超简单make do with用 ...
- 4“不要将就!”英语怎么说?(音频版) - 搜狐
英语口语此生能遇见你,已然幸福得一塌糊涂Jimmy's Note吉米老师前言:“不愿将就”是一种态度。无论是.
- 5不將就英文怎麼說? - 雅瑪知識
不將就在線翻譯 ... 例如:. we must not make do with what we have,. 我們不能將就著用手邊的東西。 (人生苦 ...