Fans:粉絲@ 傻瓜英文堂ENGLISH FOR DUMMIES :: 痞客邦::

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

要注意的是:所謂「粉絲」,乃是由fan的複數fans翻譯過來的。

若有人對其崇拜的影歌星說:I am your fans. 這句英文的文法是錯的。

正確的說法 ... 關閉廣告 傻瓜英文堂ENGLISHFORDUMMIES 跳到主文 學英文主要是學兩種東西:一是「文法」;一是「文化」。

兩者皆非一蹴可幾,都得假以時日。

學英文要有一股傻勁,良有以也;本部落格取名為「傻瓜英文堂」,豈偶然哉!以下兩句金言,願與學英文的人共勉:1.Awisemanc



請為這篇文章評分?