「それから」or「これから」or「あれから」? | 方格子

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

「それから」是然後,「これから」是從今之後,那「あれから」呢? 蔡佩青, 日文, 日語, 語言學習, 語言, 日文單字, 日語單字, 日本文化. 登入取消幫助中心「それから」or「これから」or「あれから」?青老師的日本之窗追蹤本文發佈於老師,關於日語我有問題!52020-08-12|閱讀時間‧約2分鐘「それから」是然後,「これから」是從今之後,那「あれから」呢?作者已霧化此圖片,請斟酌點閱。

先釐清一下「これ」「それ」和「あれ」的意思。

「これ」是靠近自己這邊的東西,「それ」是靠近聽你說話的人那邊的東西,「あれ」離兩個



請為這篇文章評分?