时代新词:“剩女”英语怎么说?_剩女_沪江英语 - 沪江网校
文章推薦指數: 80 %
今天我们来看看“剩女”的英文怎么说吧。
“Leftover ladies” , or shengnü in Chinese, has become a buzzword in the Chinese language. They are ...
时代新词:“剩女”英语怎么说?
沪江原创
2010-06-1707:00
本文支持点词翻译Poweredby沪江小D
前阵子小编刚和大家说起了“杠杆女”和“经济适用男”的概念(请看娶妻当娶“杠杆女”嫁人要嫁“经济适用男
延伸文章資訊
- 1第608期:剩女用英语怎么说?应该全面禁止这个词! - 長頸鹿 ...
剩女是中国人发明的词,并且自己把这个词翻译成了leftover women,然后被国外媒体采用。 · 本文旨在探讨“剩女”一词在英文中的几种可能说法,并 ...
- 2剩女- 维基百科,自由的百科全书
剩女”是对大龄单身女性的贬义称呼。在全国妇联的宣传下,“剩女”用来代指接近三十岁、或三十岁 ... 蔡英文是中华民国的第一位女性总统,也是一位63岁的“剩女”。她也曾因未婚而被批评。中国官方媒...
- 3时代新词:“剩女”英语怎么说?_剩女_沪江英语 - 沪江网校
今天我们来看看“剩女”的英文怎么说吧。 “Leftover ladies” , or shengnü in Chinese, has become a buzzword in the Chine...
- 4剩男剩女( leftover men and leftover women ) @ HJ英文敎室 ...
過了30歲還未結婚的男女, 有人稱之為「剩男剩女」, leftover 這個字本身就有「剩菜剩飯」的意思, 用台語來說就是「ㄆㄨㄣ」。
- 5剩女英文_剩女英文怎麼說 - 查查綫上翻譯
剩女什麽意思:剩女基本解釋: 【注】指那些生于70年代的大齡女青年,也被稱為“3S女郎”——Single(單身)、Senventies(大多數生于上世紀七十年代)、Stuck(被卡 ...