日语敬语_到底能不能对老师说「お疲れ様でした」?_沪江日语
文章推薦指數: 80 %
「お疲れ様」在初级阶段就已经学过了,翻译成中文就是“您辛苦了”。
之前有在日本留学的小伙伴表示,上完课后确实有跟老师说过「先生、お疲れ様でした」 ...
沪江网校
互+公益
学习资讯
沪江英语
沪江日语
沪江韩语
沪江法语
沪江德语
沪江西语
沪江考研
沪江泰语
沪江俄语
沪江意语
沪江小语种
学习工具
沪江网校
开心词场
小D词典
听力酷
沪江题库
帮助中心
企业培训
注册/
延伸文章資訊
- 1“老师辛苦了”在日语中可是不礼貌的 - 手机搜狐网
“老师辛苦了”在日语中可是不礼貌的 ... 在中文中对老师说:“老师辛苦了”是很正常、很有礼貌的表达。 ... 为什么不能用“お疲れ様でした”? 因为,这句话只能 ...
- 2【日文辛苦了】「お疲れ様」和「ご苦労様」的用法和念法解析 ...
- 3日文您辛苦了怎麼說? - 雅瑪知識
おつかれさま。(o tu ka re sa ma。) 日文“老師您辛苦了”怎麼說日語翻譯. 先生,お疲れ様でした ...
- 4重要常用招呼語| 音速語言學習(日語)
工作辛苦了)較溫和的上司. 下屬對上司. お疲れ様です。(工作辛苦了+點頭敬禮). 同事之間. お疲れ様。 (工作辛苦了+招手). 學生對老師 ...
- 5“老师辛苦了”在日语中可是不礼貌的 | 老師辛苦了日文
2018年6月12日— 用日语怎么说:老师辛苦了. 在中文中对老师说:“老师辛苦了”是很正常、很有礼貌的表达。 虽然“お疲れさまでした”翻成中文是“辛苦了”,但是在 .