“老师辛苦了”在日语中可是不礼貌的 - 手机搜狐网
文章推薦指數: 80 %
“老师辛苦了”在日语中可是不礼貌的 ... 在中文中对老师说:“老师辛苦了”是很正常、很有礼貌的表达。
... 为什么不能用“お疲れ様でした”? 因为,这句话只能 ...
地道日语
由内容质量、互动评论、分享传播等多维度分值决定,勋章级别越高(
),代表其在平台内的综合表现越好。
文章
总阅读
查看TA的文章>
评论
“老师辛苦了”在日语中可是不礼貌的
2018-06
延伸文章資訊
- 1日语敬语_到底能不能对老师说「お疲れ様でした」?_沪江日语
「お疲れ様」在初级阶段就已经学过了,翻译成中文就是“您辛苦了”。之前有在日本留学的小伙伴表示,上完课后确实有跟老师说过「先生、お疲れ様でした」 ...
- 2老师您辛苦了! 用日语怎么说? 谢谢!_百度知道
老师您辛苦了!:先生、お疲れ様でした。 向老师表达谢意可以说:. 先生、ありがとうございました。勉强になりました。 勉强になりました。 受 ...
- 3日文您辛苦了怎麼說? - 雅瑪知識
おつかれさま。(o tu ka re sa ma。) 日文“老師您辛苦了”怎麼說日語翻譯. 先生,お疲れ様でした ...
- 4到底能不能對老師說「お疲れ様でした」? - 每日頭條
「お疲れ様」在初級階段就已經學過了,翻譯成中文就是「您辛苦了」。之前有在日本留學的小夥伴表示,上完課後確實有跟老師說過「先生、お疲れ様で ...
- 5【日文辛苦了】「お疲れ様」和「ご苦労様」的用法和念法解析 ...