北市「禁」一次性塑膠杯學ban、prohibit、forbid三種用法
文章推薦指數: 80 %
除了塑膠微粒,另外一個頻繁出現在新聞的就是我們常用到的吸管(straw)了。
Straw的原意為稻草,因為稻草的稈內是中空的,所以被用來作為吸管的英文名 ...
點閱次數:
13,222
PhotobyJasminSessleronUnsplash
台北市從今年12月1日起,禁止全市飲料店使用一次性塑膠飲料杯,引起業者一震譁然。
但其實台灣不是唯一實行禁塑政策的國家,許多歐美國家其實都已經在實行相關的環保政策。
本次就一起來學會和塑膠禁令相關的TOEIC測驗單字與英文用法,讓你和外國朋友談論這個議題時,也能發表自己的意見。
禁塑令的幾個主角
大多數的塑膠杯(plasticcup)都含有塑膠微粒(microbeads),且具有無法分解的特性,所以一旦變成廢棄物,傷害環境的持續時間會很長。
AllcosmeticscontainingmicrobeadsarebannedinTaiwanstartingfromJulythisyear.
(所有含有塑膠微粒的化妝品都從今年7月起在台灣禁用。
)
塑膠微粒的英文來自於“micro-”(微小的)的字根,後方的bead意思是小圓珠,除了用來表示化妝品中的塑膠微粒外,項鍊上的念珠或裝飾性的珠子也可以用這個字。
除了塑膠微粒,另外一個頻繁出現在新聞的就是我們常用到的吸管(straw)了。
Straw的原意為稻草,因為稻草的稈內是中空的,所以被用來作為吸管的英文名。
Straw還有一種很常見的英文用法,那就是“thelaststraw”,這句話來自於英文諺語“thelaststrawonthecamel’sback”(駱駝背上的最後一根稻草),意思為忍無可忍或造成崩潰的事物。
John’sdeathhastragicallybecomethelaststrawforhisfamily.
(John的逝亡悲劇性地成了壓倒他家人的最後一根稻草。
)
從環保出發的禁塑令
塑膠產品逐漸被禁止的主因是為了要響應環保(environmentalprotection),所以許多國家都開始提倡使用可以被自然分解的產品。
分解一共有兩個英文說法,包括biodegradable和compostable。
Biodegradable的字根為bio-「生物」、de「去除」、grade「等級」、able「可以」,意思加起來就會成為「能進行生物降解的;可行生物分解的」,而compostable則來自於compost「堆肥」和“able「可以」,這些可以進行分解的原料除了環保,更是對環境友善(eco-friendly)有很大的幫助。
Thepicturesshowingtheseaturtlewithplasticstrawstuckupitsnosehasarousedthepublicawarenessofenvironmentalprotection.
(海龜鼻孔塞著塑膠吸管的照片已經激起了大眾的環保意識。
)
「禁止」英文的各種用法
談完禁止什麼與為什麼禁止後,接著就要介紹禁止的三個主要說法,分別是ban、prohibit和forbid。
ban通常指的是法律或規則上的禁止,例如槍禁(gunban)或髮禁(banonhairstyles),目的都是要禁止某個行為的發生,這個用法如果直接當作動詞,就不需加上介詞;當成名詞的話,要加上on。
ThenewbanonmicrobeadswillbeeffectivestartingfromJuly1st,2018.
(塑膠微粒的新禁令將於2018年7月1日正式生效。
)
prohibit的意思也是禁止,常與ban連用,不過prohibit通常使用在被動語態,並以事物作為主詞,被「人」給「禁止」之後,這件「事情」就被禁止了。
Smokingisstrictlyprohibitedoncampus.
(在校園中嚴禁抽菸。
)
forbid是「有權利位階差異」下所做出的禁止,例如中國紫禁城就叫做“TheForbiddenCity”,而父母對小孩的禁止通常也用forbid來表示。
Myparentsforbidmetoplaygamesonmycellphonewithmyfriends.
(我爸媽禁止我在手機上跟朋友玩遊戲。
)
與法案相關的三個重點動詞
要有效的禁止塑膠產品,立法是最有效的途徑,但法案不會只有一條法律,所以法案的英文通常會使用bill來表示。
要成立法案,一開始要去推動(push),推動之後才會通過(pass),最後再被大眾採用(adopt)。
所以在學習法案的英文時,請先記住這三個相關的動詞。
Thepassedbillrequiresallestablishmentsthatservefoodordrinkstopofferingplasticstraws.
(通過的法案要求所有提供食物或飲料的機構停止供應塑膠吸管。
)
【多益模擬試題】
1._____inJuly2018,microbeadshaveseenasharpfallinitssalesvolume.
(A)Prohibit
(B)Prohibits
(C)Prohibited
(D)Prohibiting
2.Plasticproductsarenoteco-friendly.Theyare_____biodegradablenorcompostable.
(A)either
(B)neither
(C)or
(D)nor
解析:
1.正解為(C)。
題意為「於2018年七月被禁後,塑膠微粒在銷售量上有了急遽的下滑。
」原句為兩句,前者為microbeadsareprohibitedinJuly2018,由於microbeads與後方主詞相同,are轉為being,於分詞構句中皆可省略,故剩下ProhibitedinJuly2018。
2.正解為(B)。
題意為「塑膠產品對生態並不友善。
既無法被生物分解也無法作為堆肥。
」這題考的是兩者都否定的「既不…也不…」用法neither…nor…,而這組字其實是從either…or…同時加上表示not的「n」而來,所以後方已經有nor了,故前方必選neither,故答案為(B)。
文/李海碩
延伸閱讀》學英文/吃塑膠的酵素解決汙染的地球救星
想瞭解更多英文學習資訊,歡迎加入EnglishOKLINE@
Prev政大附中施柔宇當學生大使推廣台灣特色
Next生活英語+國中會考【生活篇】網路霸凌
高中生應該具備什麼樣的能力? 108課綱的核心素養是什麼?
老師該如何培養學生所謂的核心素養?
看師大附中英語科老師吳詩綺談「高中生應該具備的能力」!
TAGSLexile
TOEFL
TOEFLJunior
TOEFLPrimary
TOEIC
TOEICBridge
中學托福
出國
出國留學
升大學
台大
單字
國中會考
國際溝通
國際職場
多益
多益普及測驗
多益測驗
大學
大學排行
學測
情境圖解
托福
留學
疫情
美國
英文
英文學習
英文能力
英語
英語力
英語口說
英語學習
英語教育
英語溝通
英語能力
親子共學
親子共讀
語言學習
語言能力
閱讀
雙語
面試
高中
高中生
延伸文章資訊
- 1環保署公告「一次用塑膠吸管限制使用對象及實施方式」
為減少一次用塑膠吸管之使用,環保署於108年5月8日公告「一次用塑膠吸管限制使用對象及實施方式」,規定自108年7月1日起政府部門、學校、百貨公司業及購物中心、連鎖速 ...
- 2【珍奶與海龜的對決】塑膠吸管消失後,從此就世界和平了嗎?
近年全球減塑行動、限塑倡議風起雲湧,可說在2018年達到高峰。從2018年世界地球日主題票選定為End Plastic Pollution(暫譯「終結塑膠污染」), ...
- 3北市「禁」一次性塑膠杯學ban、prohibit、forbid三種用法
除了塑膠微粒,另外一個頻繁出現在新聞的就是我們常用到的吸管(straw)了。Straw的原意為稻草,因為稻草的稈內是中空的,所以被用來作為吸管的英文名 ...
- 4內用禁供塑膠吸管7月上路,可重複使用的吸管材質有哪些 ...
環保署公告的「一次用塑膠吸管限制」,規定政府部門、學校、百貨公司業及購物中心、連鎖速食店等4 類對象,內食餐飲不得提供一次用塑膠吸管。此項法規即將於108 年7 月1 日 ...
- 5塑膠吸管獨立包裝- 人氣推薦- 2022年9月| 露天拍賣
塑膠吸管獨立包裝網路推薦好評商品就在露天,超多商品可享折扣優惠和運費補助。台灣製塑膠吸管獨立包裝一次性吸管珍珠吸管透明吸管波霸吸管免洗吸管斜口吸管可彎吸管明 ...