「剩女」用英文怎么说?(真的不是left girl!) - YouTube
文章推薦指數: 80 %
「剩女」用英文怎么说?(真的不是left girl!)Winter老师想让大家翻译的是:我曾经担心自己剩下来,嫁不出去。
AboutPressCopyrightContactusCreatorAdvertiseDevelopersTermsPrivacyPolicy&SafetyHowYouTubeworksTestnewfeatures©2021GoogleLLC
延伸文章資訊
- 1剩女- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
蔡英文是中華民國的第一位女性總統,也是一位63歲的「剩女」。她也曾因未婚而被批評。中國官方媒體新華社曾稱她「從人性的角度分析,作為單身女政客,她 ...
- 2新東方口語:「剩女」用英語怎麼說? - 壹讀
「Shengnu」 literally means "a leftover woman". It refers to a single woman who is above the age of...
- 3剩女- 维基百科,自由的百科全书
剩女”是对大龄单身女性的贬义称呼。在全国妇联的宣传下,“剩女”用来代指接近三十岁、或三十岁 ... 蔡英文是中华民国的第一位女性总统,也是一位63岁的“剩女”。她也曾因未婚而被批评。中国官方媒...
- 4剩男剩女( leftover men and leftover women ) @ HJ英文敎室 ...
過了30歲還未結婚的男女, 有人稱之為「剩男剩女」, leftover 這個字本身就有「剩菜剩飯」的意思, 用台語來說就是「ㄆㄨㄣ」。
- 5英語口語:「剩女」的英文表達 - 今天頭條
上句中的「leftover ladies」 就是「剩女」的英語說法。「leftover」這個詞可沒有什麼積極的意思,表示「剩貨,殘留物,剩飯」等。比如說:she ...